Узнайте как можно улучшить свой профиль, чтобы у вас было больше заявок. Мы подготовили подробную вводную инструкцию.
Положення про переуступку прав. Жодна зі Сторін не має право передати Третій особі права та/або обов'язки за цією Угодою без попередньої письмової згоди іншої Сторони.
ПЕРЕДАЧА ПРАВ
Орендар може передавати свої права та обов’язки за цим Договором повністю або частково та (або) здавати Приміщення в наступну оренду будь-якій фізичній чи юридичній особі повністю або частково, виключно за умови отримання попередньої письмової згоди Орендодавця в кожному окремому випадку, з дотриманням цілі оренди Приміщення.
Для отримання згоди Орендодавця на здачу приміщення в наступну оренду та/або на передачу своїх прав та обов’язків за цим Договором повністю або частково Орендар повинен спочатку надати Орендодавцеві інформацію стосовно запропонованого орендаря та/або особи, якій будуть передаватися права та обов’язки.
Оренда або надання будь-яким іншим чином права користування Приміщенням третій особі не звільняють Орендаря від будь-яких обов’язків, зобов’язань та відповідальності, обумовлених цим Договором. У будь-якому випадку Орендар несе відповідальність перед Орендодавцем згідно з умовами цього Договору.
Орендодавець має право, передавати всі права та обов’язки відповідно до цього Договору будь-якій третій особі на власний розсуд із негайним письмовим повідомленням про це Орендаря. У разі змін зі сторони Орендодавця, всі права та зобов’язання Орендодавця за даним Договором переходять до нового Орендодавця.
Положення про переуступку прав. Орендар не має права переуступати третій особі будь-які права чи обов’язки, що виникають із цього Договору, без попередньої письмової згоди Орендодавця та укладення Сторонами відповідних договорів про це.
Орендодавець має право та Орендар цим в прямій формі погоджується на відступлення всіх або будь-яких прав та обов'язків Орендодавця відповідно до цього Договору будь-якій третій особі без отримання додаткової згоди Орендаря.
Зміна власника Приміщення або будь-якої частини або в цілому Бізнес центру не тягне за собою припинення цього Договору; до нового власника Приміщення чи Бізнес центру
Орендар погоджується з тим, що Орендодавець має право без отримання додаткової письмової згоди Орендаря укладати будь-які угоди щодо Бізнес центру (його частини, включаючи Приміщення), в тому числі ті, що пов’язані з переходом права власності на Бізнес центр (його частину, включаючи Приміщення), передачею Бізнес центру (його частини, включаючи Приміщення) в заставу (майнових прав на Бізнес центр, угоди про управління Бізнес центром (його частиною, включаючи Об’єкт оренди), з обраним ним суб’єктом господарювання.
Орендар погоджується з тим, що Орендодавець має право без отримання додаткової письмової згоди Орендаря передати всі належні йому за цим Договором права та обов'язки в заставу будь-якій третій особі.
ФОРС-МАЖОР. Жодна зі Сторін не буде вважатися такою, що порушує чи не виконує цей MSA, якщо таке порушення або невиконання в результаті будь-яких затримок або невиконання, якщо воно викликано обставинами непереборної сили, що знаходиться поза контролем Сторони, в тому числі, без обмеження, через повені, пожежі, бурі, землетруси, або інші стихійні лиха, військові дії суспільного ворога, вторгнення, бунт, громадянську війну або заворушення, страйк, терористичний акт, локаут, трудові спори, націоналізацію, анексію, урядові санкції, ембарго, збою енергопостачання або виходу обладнання з ладу («Форс-Мажор»).
Постраждала Сторона інформує іншу Сторону в письмовій формі про події непереборної сили та їх вплив, як тільки це можливо.
Термін (строк) для виконання зобов'язання, на виконання якого впливає Форс-Мажор буде автоматично продовжуватися на час дії Форс-Мажору, що вплинув на такий обов'язок.
Якщо невиконання або затримки надання Послуг у зв'язку з Форс-Мажором триває більше 30 (тридцяти) днів, кожна із Сторін має право припинити дію MSA та/або відповідного SOW.
ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань, встановлених цим Договором, якщо таке невиконання сталося внаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажору).
Відповідно до цього Договору, обставинами непереборної сили (форс-мажором) вважаються повені, епідемії, епізоотії, землетруси й інші природні і штучні (техногенні) катастрофи і стихійні лиха, повстання, ембарго, війни порушення громадського порядку, страйки, дії органів влади або будь-які інші обставини, що перебувають поза контролем і волею Сторін, відбулися після Дати підписання Договору, та які не дають Стороні (Сторонам) можливості належним чином виконувати свої договірні зобов’язання.
Сторона, яка підпала під дію обставин непереборної сили (форс-мажору), зобов’язана негайно (наскільки це дозволяють обставини, але не пізніше 5 (п’яти) календарних днів із моменту їх виникнення) повідомити другу Сторону про їх виникнення, характер і приблизну тривалість.
У випадку виникнення обставин непереборної сили (форс-мажору) Сторони мають якнайшвидше зустрітися для спроби зменшення впливу на них таких обставин.
Час дії обставин непереборної сили (форс-мажору) продовжує на відповідні строки виконання Сторонами своїх договірних зобов'язань. У випадку якщо форс-мажор триває більше 1 (одного) місяця, кожна Сторона має право розірвати цей Договір, надіславши іншій Стороні письмове повідомлення про розірвання.
Наявність обставин непереборної сили та їх характер підтверджуються документом, виданим Торгово-промисловою палатою України.
Узнайте как можно улучшить свой профиль, чтобы у вас было больше заявок. Мы подготовили подробную вводную инструкцию.
Узнайте как можно улучшить свой профиль, чтобы у вас было больше заявок. Мы подготовили подробную вводную инструкцию.
Узнайте как можно улучшить свой профиль, чтобы у вас было больше заявок. Мы подготовили подробную вводную инструкцию.